الجزيرة - وهيب الوهيبي
أنهت شعبة الترجمة الرسمية بهيئة الخبراء بمجلس الوزراء من إعداد إصدار جديد تضمن الترجمة الإنجليزية لنظام مكافحة التستر الصادر بالمرسوم الملكي وسيتم توزيع نسخ من هذا الإصدار على الجهات الرسمية المعنية.
وأوضح لـ(الجزيرة) رئيس شعبة الترجمة الرسمية الدكتور صالح بن إبراهيم بابعير رئيس المجلس العلمي للترجمة أن الشعبة تختص بترجمة ما يصدر عن حكومة المملكة من أنظمة ولوائح وتنظيمات إلى اللغة الإنجليزية ومن ثم اعتمادها من المجلس العلمي للترجمة التابع للشعبة الذي يضم نخبة من المتخصصين في اللغة الإنجليزية والشئون القانونية من الجامعات السعودية وغيرها، ويتم تشكيله كل ثلاث سنوات بموجب أوامر ملكية. وأضاف الدكتور بابعير أن الاهتمام بترجمة الأنظمة واللوائح يأتي تأكيداً من حرص حكومة المملكة على نشر هذه الأنظمة وتداولها ووصولها إلى أيدي المهتمين في داخل المملكة وخارجها بمتابعة من عصام بن سعد بن سعيد رئيس هيئة الخبراء بمجلس الوزراء المشرف العام على الشعبة.