القصيدة الشعبية تحوي بين طياتها الكثير من الألفاط والمفردات التي يصوغها الشاعر في قصيدته لكي تستقيم عروضاً وروياً وتجيء قافيتها بشكل يتلائم مع أدبيات وألفاظ الشعر الشعبي ومستوفية شروط القصيدة المتعارف عليها عند أرباب هذا الميدان الشعري فالشاعر المتمكن والمبدع هو الذي يستعمل مفردات وألفاظا تنم عن مقدرته على توظيف هذه المفردات في أبياته الشعرية فهو دائماً يستعمل التشبيه والتورية في المفردات والألفاظ الشعرية في قصائده وربما يكون كثير من هذه المفردات والألفاظ غير مفهومه المعنى والدلالة لأن الشاعر لم يذيل معنى كل مفرده أو لفظ يرى أنه يشكل على القارئ والمحب لهذا اللون الشعري من القصائد المختلفة ويدونه أسفل القصيدة كما في الشعر الفصيح فكلما كان الشاعر قريباً من المفردات المفهومة والمتعارف عليها بين أوساط الناس سهل قراءاته وحفظه واستساغته ووجود معجم للمفردات الشعبية كفيل بكشف الإبهام والغموض عن كثير من المفردات التي يستعملها معظم شعراء النبط والشعر الشعبي وربما يكون هذا المصدر موجودا ولكنه لم ير النور أو موجود على نطاق ضيق. فهذه ملاحظة أسوقها إلى المعنيين بهذا الجانب وهم كثر ولديهم المقدرة والاستطاعة من خلال جمعيات ومنتديات الشعر الشعبي من أجل جمع وحصر المفردات والألفاظ الشعبية في كتاب موحد يسهل الاطلاع عليه والاستفادة منه لجميع الشعراء والذين يرغبون قراءة القصائد والأشعار الشعبية.
عبدالمحسن بن محمد المحيسن - رياض الخبراء