المؤلف: دايساكو إيكيد
ترجمة: شهاب غانم
الناشر: مشروع «كلمة» للترجمة؛ أبوظبي؛2014
الصفحات: 280 صفحة من القطع العادي
يحتوى ديوان «من أجل السلام» على خمس قصائد طويلة يغلب عليها الأسلوب المباشر تدور حول أهمية السلام العالمي. فقد تكونت تجارب الشاعر و الفيلسوف الياباني دايساكو إيكيدا؛ في الإيمان بالسلام في مطلع شبابه خلال الحرب العالمية الثانية عندما قتل أحد أشقائه وأخذ شقيقاه الآخران أسيري حرب لسنوات، ودمر منزل الأسرة الأول ثم دمر المنزل الثاني من خلال قصف الطائرات الحربية، وتؤكد قصائد الديوان على ضرورة عمل كل فرد لأجل السلام كمفتاح للسعادة.
نُشرت الترجمة العربية للكتاب مع الترجمة الإنجليزية في إصدار واحد.
«ويؤكد الشاعر في قصائد الديوان وفي كثير من قصائده الأخرى ( تجاوزت مائة ديوان شعري) على ضرورة عمل كل فرد لأجل السلام كمفتاح للسعادة، فإيكيدا من كبار الناشطين في مجال الدعوة للسلام والتعليم وحماية البيئة وتمكين الفرد وخصوصاً المرأة والأم، وقد حصل على عدد ضخم من التكريمات لجهودة تلك، منها جائزة الأمم المتحدة للسلام، كما حصل على عدد من الجوائز في مجال الشعر.».