أبيات ترجمت فيها مشاعر عمتي الحبيبة؛ والدة أم عبدالله المالك بعد فقدها فلذة كبدها ابنتها ريم، عظّم الله أجرها وجبر كسرها:
يا ريم فقدك باح خافي كنيني
وأحرق نظر عيني وباحت خفاياه
ومصيبتك من عظمها زاد أنيني
قلبي يون وونته مالي لقاه
عظم المصيبه يوم فقد الجنيني
من هولها ترخص حياتك وتفداه
يا ريم حبك وسط قلبي دفيني
كنت لي بدنياي نوره وملفاه
كنت لي بنت وأخت مالك وزيني
كنت الونيس اللي إلا ضقت أنصاه
وكنت الملاذ لكل طفل يجيني
وكنت الفرح بوسط بيتي لمن جاه
يا ريم حتى الدار سمعت أنيني
وقالت علامك قلت ما ظني أسلاه
فقدك كوى قلبي بجرح مكيني
وتغلغل بروحي من أدناه لأقصاه
آجر عبراتي وأتابع ونيني
وأدعي لقلبي الصبر من حر فرقاه
يا ريم كيف أسلاك يا نور عيني
وكيف الحياة بدون ريم ولقياه
يا رب يا منشي السحاب الدفيني
عطني صبر يوسف على كل ما جاه
وارزقني صبر أيوب واطفي حنيني
واربط على قلبي ترى حمله أضناه
يا ريم في جنات عدن اسبقيني
بإذن الولي بنتي أبد ما تعداه
وأنا أدعي الله اللطف تالي سنيني
وأرجي من الله رحمته دوم ورضاه
يرزقني السلوى لقلبي الحزيني
ويجمعني بك وأبوك وأختك بعلياه
** **
- شعر: فاطمة بنت محمد المالك