«الجزيرة» - المحليات:
أعرب أستاذ الدراسات الإسلامية والثقافة الشرقية بجامعة نابولي الإيطالية د. روبرتو توتلي عن سعادته الكبيرة بفوز ترجمته لكتاب «الموطأ» للإمام مالك إلى اللغة الإيطالية بجائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز - يرحمه الله - العالمية للترجمة في دورتها الثامنة.
وقال د. توتلي: في تصريح بمناسبة حفل تكريم الفائزين بالجائزة والذي يقام في أسبانيا يوم الخميس المقبل، لم أصدق نبأ الفوز بالجائزة فور إبلاغي به أول مرة لمعرفتي بصعوبة المنافسة بين الأعمال المرشحة لهذه الجائزة العالمية الكبيرة، وعندما تأكدت من صحة ذلك شعرت بسعادة غامرة شاركني فيها زوجتي وأطفالي . مؤكداً أن الفوز بالجائزة هو الرضا الأعظم والتقدير الأكبر لما بذله من جهد في ترجمة كتاب الموطأ من اللغة العربية للإيطالية على مدى 6 سنوات كاملة.
وأضاف د. توتلي أن دوافعه لترجمة كتاب الموطأ جاءت لما استشعره من حاجة حقيقية لترجمة مثل هذه الأعمال من عيون التراث العربي والإسلامي وإتاحتها للناطقين بالإيطالية ولاسيما المسلمين في إيطاليا، والذين لا يجيدون اللغة العربية، مؤكداً أن ترجمة هذه النوعية من الأعمال ضرورة للتعرف على الثقافة والتاريخ العربي والإسلامي، انطلاقاً من أن الترجمة أداة أساسية للمعرفة والتي بدورها السبيل الأمثل للتواصل والتفاهم المتبادل بين الشعوب.