* الأخ سعد مناع الشواطي
وصلتني منك مقطوعة مؤلفة من (6) أبيات لا جديد فيها بل إنها فكرة ومفردة مكررة، فمثلا قولك (وزرعت حبك في ضميري زراعة)، ما الفرق بينه وبين قول خلف بن هذال (حبك زرعته في ضميري زراعة). يا أخ سعد الشعر ابتكار فكرة وتجديد مفردة، أما المكرور من الكلام فلا فائدة منه. ننتظر جديدك الأجمل كما عودتنا.. ويا هلا.
* الأخ فهد الحربي - الرياض
يا أخ فهد سبق لنا الرد على مشاركتك التي عنوانها (طير الهدادي) وأشرنا إلى ما حل دون نشرها في ذلك الرد، وقد فاجأتنا بإعادة إرسالها وطلب الرد عبر الهاتف، ونحن نقدر ثقتك لكننا لم نوجد هذه الزاوية إلا همزة وصل بيننا وبين القراء وأنت منهم ولا نستطيع الرد عبر قنوات أخرى.. مرة أخرى شكرا لك وننتظر جديدك الذي تكتمل فيه شروط النشر.. ويا هلا.
* الأخ علي الشايع
سبق لنا الرد على بعض مشاركاتك وأوضحنا أسباب عدم نشرها وما زالت الأسباب قائمة وأهمها عدم الدقة في الوزن، فحاول عرض ما تكتبه على من حولك من الشعراء والمتذوقين وأخذ رأيهم.. مع ترحيبنا بكل جديد لديك تكتمل فيه شروط النشر.. ويا هلا.
* الأخ عبدالله الموسى - الرياض
موضوعك جيد كفكرة لكنه يحتاج إلى إعادة صياغة واختصار.. مع ترحيبنا بك وبكل ما لديك من آراء.. ويا هلا.
* الأخ مرافق الحرمان
شكراً لثقتك ونأمل أن تكون مشاركاتك القادمة أكثر اكتمالا من ناحية شروط النشر.. لنحقق رغبتك في نشرها.. ويا هلا.
|