| القرية الالكترونية
* الرياض رياض العسافي:
تباينت الآراء في موضوع جواز ترجمة القرآن الكريم من عدمه حتى استقر الأمر أخيراً على جواز ترجمة معانيه مع بقاء اللفظ الذي يتلى في الصلوات.
ومنذ ذلك الحين ترجم القرآن الكريم لأكثر من خمسين لغة عالمية معروفة بالإضافة إلى ترجمة مقتطفات منه إلى مائة وأربع عشرة لغة من لغات العالم.
وفي اللغة الإنجليزية وحدها صدر خلال القرن الماضي نحو ثلاثين ترجمة لمعاني القرآن الكريم منها 21 ترجمة قام بها مسلمون و 9 ترجمات قام بها أجانب.
وهناك ترجمات عديدة باللغة الإنجليزية للقرآن الكريم على شبكة الإنترنت لمن أراد مراجعتها أو هداية شخص أجنبي إليها أو إلى نص معين بحد ذاته وتتوافر هذه الترجمات في أكثر من موقع ومن بينها:
www.islam.org
www.unn.ac.uk
|
|
|
|
|