صورة |
** اصبحت افلام الكرتون وسيلة هامة لايصال التوجيهات والمعلومات لفئة الاطفال في مراحلهم الاولية والتي تختزل الكثير، ولهذا سعت العديد من القنوات العربية نحو دبلجة الاصوات الى اللغة العربية او العامية لتقريب مفهوم القصة للاطفال مما زادهم محبة لها وفهم ما تعنيه احداثها خصوصا التي تتناسب مع واقع ومحيط الطفل ولهذا يبرز السؤال الذي يوجهه اطفالنا للتلفزيون (لماذا لا تترجم افلام الكرتون باللهجة السعودية) وبالاصوات المعروفة مثل صوت الفنان علي ابراهيم والفنان علي المدفع وغيرهما من الممثلين من مختلف مناطق المملكة وان تصاغ القصة بما يخدم الهدف التربوي؟ اما السؤال الاهم فهو (لماذا لا ننتج افلام كرتون سعودية؟
|
|
|